Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "evening was closing in"

"evening was closing in" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o evenings, cloying czy evening flower?
was
[w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • was 1. → zobaczyć „be
    was 1. → zobaczyć „be

Przykłady
  • in gleicher Höhe (with mit)
    even at the same height
    even at the same height
  • gleich(förmig), ruhig, gelassen
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • regel-, gleichmäßig
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufrichtig
    even rare | seltenselten (honest)
    even rare | seltenselten (honest)
  • gerade
    even straight: path
    even straight: path
Przykłady
Przykłady
  • ausgeglichen, glatt, quitt, schuldenfrei
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • to be even withsomebody | jemand sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be even withsomebody | jemand sb
  • to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem abrechnen
    ins Reine kommen
    to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • we are even
    wir sind quitt
    we are even
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • gerecht, unparteiisch
    even rare | seltenselten (impartial: law)
    even rare | seltenselten (impartial: law)
  • richtig
    even rare | seltenselten (weight)
    even rare | seltenselten (weight)
  • gleich, identisch
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • gleich
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
Przykłady
  • gleich
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • gerade, durch eine gerade Zahl bezeichnet
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • even number
    gerade Zahl
    even number
  • even page
    Buchseite mit gerader Zahl
    even page
  • even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gerade Parität
    even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • gerade, rund, voll
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • präzise, genau
    even exact
    even exact
  • even syn → zobaczyć „level
    even syn → zobaczyć „level
  • even syn → zobaczyć „steady
    even syn → zobaczyć „steady
Przykłady
even
[ˈiːvən]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ebnen, gleichmachen, glätten
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abfluchten
    even engineering | TechnikTECH
    even engineering | TechnikTECH
  • gleichschlagen, abgleichen
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
  • ins Gleiche bringen, ausgleichen
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • als gleich behandeln, vergleichen
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Przykłady
even
[ˈiːvən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to even out ground
    eben werden
    to even out ground
Przykłady
  • to even out balance out
    to even out balance out
Przykłady
  • to even out be evenly spread
    sich (gleichmäßig) verteilen
    to even out be evenly spread
even
[ˈiːvən]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • noch
    even before comparatives
    even before comparatives
Przykłady
  • gerade
    even temporal
    even temporal
Przykłady
Przykłady
  • nämlich, das heißt
    even rare | seltenselten (namely)
    even rare | seltenselten (namely)
Przykłady
Przykłady
  • or even
    oder auch (nur)
    or even
  • gerade (so viel)
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
was
[vas]interrogativ | interrogative interrog pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • what
    was fragend, in Ausrufen
    was fragend, in Ausrufen
Przykłady
  • was kann ich für Sie tun?
    what can I do for you?
    was kann ich für Sie tun?
  • um was handelt es sich? was ist die Frage
    what is the point in question (oder | orod at issue)?
    um was handelt es sich? was ist die Frage
  • was, er will nicht kommen?
    what? he won’t (oder | orod refuses to) come?
    was, er will nicht kommen?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • how much
    was wie viel
    what
    was wie viel
    was wie viel
Przykłady
  • was kostet das Buch?
    how much is the book? what does the book cost?
    was kostet das Buch?
  • was verlangt er?
    how much (oder | orod what) does he charge?
    was verlangt er?
  • was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
    what (oder | orod how much) do I owe you?
    was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • why
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • was lachst du?
    what are you laughing at? why are you laughing?
    was lachst du?
  • what for
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Przykłady
  • was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what sort (oder | orod kind) of
    was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what
    was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für ein Mensch ist er?
    what sort of (a) person is he?
    was für ein Mensch ist er?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go on!
    was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was haben wir gelacht!
    how we laughed!
    was haben wir gelacht!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
was
[vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • what
    was welches
    was welches
Przykłady
  • which
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
Przykłady
was
[vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
was
Neutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • what
    Was
    Was
Przykłady

Przykłady
Przykłady
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Przykłady
Przykłady
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Przykłady
Przykłady
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Przykłady
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → zobaczyć „wind
    close → zobaczyć „wind
  • close syn → zobaczyć „near
    close syn → zobaczyć „near
  • close → zobaczyć „nigh
    close → zobaczyć „nigh
  • close → zobaczyć „dense
    close → zobaczyć „dense
  • close → zobaczyć „thick
    close → zobaczyć „thick
  • close → zobaczyć „stingy
    close → zobaczyć „stingy
Przykłady
close
[klous]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Przykłady
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady
  • close syn → zobaczyć „complete
    close syn → zobaczyć „complete
  • close → zobaczyć „conclude
    close → zobaczyć „conclude
  • close → zobaczyć „end
    close → zobaczyć „end
  • close → zobaczyć „finish
    close → zobaczyć „finish
  • close → zobaczyć „terminate
    close → zobaczyć „terminate
Przykłady
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Przykłady
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Przykłady
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Przykłady
evening
[ˈiːvniŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abendmasculine | Maskulinum m
    evening
    evening
Przykłady
  • in the evening
    abends, am Abend
    in the evening
  • late in the evening
    late in the evening
  • good evening
    guten Abend
    good evening
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Abendzeitfeminine | Femininum f
    evening from dusk to bedtime
    evening from dusk to bedtime
  • (especially | besondersbesonders im Süden der USA) Nachmittagmasculine | Maskulinum m (vom Mittag bis zur Dämmerung)
    evening afternoon dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    evening afternoon dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Lebensabendmasculine | Maskulinum m
    evening end of life literary | literarischliter
    evening end of life literary | literarischliter
  • Abend(unterhaltungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    evening social gathering
    Gesellschaftsabendmasculine | Maskulinum m
    evening social gathering
    evening social gathering
Przykłady
evening
[ˈiːvniŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

evg
abbreviation | Abkürzung abk (= evening)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

evenness
[ˈiːvənnis]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Glättefeminine | Femininum f
    evenness smoothness
    evenness smoothness
  • Gleichmäßigkeitfeminine | Femininum f, -förmigkeitfeminine | Femininum f
    evenness regularity
    evenness regularity
  • Gleichheitfeminine | Femininum f
    evenness rare | seltenselten (of rank)
    evenness rare | seltenselten (of rank)
  • Gleichmutmasculine | Maskulinum m
    evenness calmness
    (Seelen)Ruhefeminine | Femininum f
    evenness calmness
    evenness calmness
closing
[ˈklouziŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schließungfeminine | Femininum f
    closing
    closing
  • Abschlussmasculine | Maskulinum m
    closing bei einer Rede
    Abschlussworteplural | Plural pl
    closing bei einer Rede
    closing bei einer Rede
  • Börsenschlussmasculine | Maskulinum m
    closing an der Börse
    closing an der Börse
closing
[ˈklouziŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

evens
[ˈiːvnz]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • it’s evens that … familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Chancen stehen fifty-fifty, dass …
    it’s evens that … familiar, informal | umgangssprachlichumg